Frases en inglés para el restaurante (con pronunciación en español)

Publicado el 7 de julio de 2026

El restaurante es el mejor lugar para estrenar tu inglés: las conversaciones son cortas, predecibles y el premio es comida. Aquí tienes todo el recorrido — de la puerta a la propina — con pronunciación escrita en español.

Cómo leer la columna roja: tilde = sílaba fuerte, «j» suave, «z» con la lengua entre los dientes. Guía completa.

Al llegar

Inglés Suena así Significado
A table for two, please. a téibol for tú, plis Una mesa para dos, por favor.
Do you have a reservation? du iú jav a reservéishon ¿Tienen reservación? (te preguntan)
I have a reservation under… ái jav a reservéishon ánder Tengo reservación a nombre de…
Can we sit outside? kan uí sit autsáid ¿Podemos sentarnos afuera?
How long is the wait? jáu long is de uéit ¿Cuánto hay que esperar?

Pidiendo la comida

Inglés Suena así Significado
Can I have the menu, please? kan ái jav de méniu, plis ¿Me da el menú, por favor?
What do you recommend? uát du iú recoménd ¿Qué recomienda?
I’ll have the chicken. áil jav de chíken Voy a pedir el pollo.
I would like a salad. ái wud láik a sálad Quisiera una ensalada.
How is it prepared? jáu is it pripérd ¿Cómo está preparado?
Does it have onions? das it jav ónions ¿Tiene cebolla?
I’m allergic to nuts. áim aléryik tu nats Soy alérgico a las nueces.
No spicy, please. nóu spáisi, plis Sin picante, por favor.
Same for me. séim for mi Lo mismo para mí.

El patrón mágico es «I’ll have…» (áil jav): funciona para pedir absolutamente cualquier cosa. I’ll have the fish. I’ll have a beer. I’ll have the same.

Durante la comida

Inglés Suena así Significado
Excuse me! exkiús mi ¡Disculpe! (para llamar al mesero)
Can I have more water? kan ái jav mor uóter ¿Me da más agua?
It’s delicious! its delíshos ¡Está delicioso!
This isn’t what I ordered. dis ísent uát ái órderd Esto no es lo que pedí.
It’s cold. its cóuld Está frío.
Can you heat it up? kan iú jíit it ap ¿Lo puede calentar?

La cuenta y la propina

Inglés Suena así Significado
The check, please. de chek, plis La cuenta, por favor.
Is the tip included? is de tip inclúded ¿Está incluida la propina?
Can we split the bill? kan uí split de bil ¿Podemos dividir la cuenta?
Can I pay with card? kan ái péi uíz kard ¿Puedo pagar con tarjeta?
Keep the change. kíip de chéinch Quédese con el cambio.
To go, please. tu góu, plis Para llevar, por favor.
Can I get a box? kan ái guet a box ¿Me da una cajita? (para llevar sobras)

Dato cultural: en Estados Unidos la propina (tip) casi nunca está incluida y se espera entre el 15% y el 20%. En el Reino Unido a veces viene como service charge en la cuenta — por eso la pregunta «Is the tip included?» vale oro.

Mini diálogo completo

— Hi! Are you ready to order? (jái, ar iú rédi tu órder) — ¿Listos para ordenar? — Yes. I’ll have the salmon, please. (iés. áil jav de sálmon, plis) — Anything to drink? (énizing tu drink) — ¿Algo de tomar? — Water, please. (uóter, plis) — Great choice! (gréit chóis) — ¡Buena elección!

Y al final:

— How was everything? (jáu uós évrizing) — ¿Cómo estuvo todo? — Everything was great, thank you. The check, please. (évrizing uós gréit, zank iú. de chek, plis)

Tu tarea de hoy

Elige tu platillo favorito y arma tu pedido completo en voz alta: «Hi! I’ll have… and water, please.» Con esa sola frase ya puedes comer en cualquier país del mundo.

Más frases de viaje en frases para el aeropuerto, y si quieres saber tu nivel, el diagnóstico gratis te espera.