El futuro en inglés: WILL vs GOING TO explicado fácil
El futuro en inglés tiene dos caminos — will y going to — y los cursos suelen explicarlos tan mal que la gente los usa al azar. La diferencia real cabe en una línea: going to = plan que ya tenías · will = decisión del momento o predicción. Vamos a verlo funcionando.
WILL: decisiones al vuelo y promesas
Will nunca cambia de forma (¡con nadie!) y en conversación se comprime a ’ll:
| Inglés | Suena así | Significado |
|---|---|---|
| I’ll call you tomorrow. | áil col iú tumórrou | Te llamo mañana. |
| I’ll help you. | áil jelp iú | Yo te ayudo. |
| She’ll be here soon. | shil bi jíer sún | Ella llegará pronto. |
| It will rain tomorrow. | it uíl réin tumórrou | Lloverá mañana. |
| Don’t worry, I won’t forget. | dont uérri, ái uóunt forguét | Tranquilo, no lo olvidaré. |
Úsalo para:
- Decisiones del momento: suena el teléfono → I’ll get it! (¡yo contesto!)
- Promesas y ofertas: I’ll always love you — el clásico de las canciones
- Predicciones sin evidencia visible: I think it will rain
El negativo es won’t (uóunt): I won’t do it — no lo haré.
GOING TO: planes e intenciones
Para lo que ya decidiste antes de abrir la boca:
| Inglés | Suena así | Significado |
|---|---|---|
| I’m going to travel in December. | áim góuing tu trável in disémber | Voy a viajar en diciembre. |
| She’s going to study medicine. | shis góuing tu stádi médisin | Ella va a estudiar medicina. |
| We’re going to buy a house. | uír góuing tu bái a jáus | Vamos a comprar una casa. |
| Are you going to come? | ar iú góuing tu kam | ¿Vas a venir? |
| I’m not going to wait. | áim not góuing tu uéit | No voy a esperar. |
También para predicciones con evidencia: ves nubes negras → It’s going to rain (va a llover — lo estás viendo venir).
Fíjate que going to se arma con el verbo to be: am/is/are + going to + verbo.
La comparación que lo aclara todo
| Situación | Correcto | Por qué |
|---|---|---|
| Te invitan a comer ahora | I’ll go! | decisión del momento |
| Compraste boletos hace un mes | I’m going to travel | plan previo |
| Prometes algo | I’ll never lie to you | promesa = will |
| Nubes negras en el cielo | It’s going to rain | evidencia visible |
| Opinas sobre el futuro | I think she’ll win | predicción sin evidencia |
La misma frase cambia de sentido: I’ll marry you (decisión romántica del momento) vs I’m going to marry you (ya lo tenía planeado — un poquito intenso 😄).
Bonus: GONNA
En el inglés hablado, going to se convierte en gonna (góna):
| Inglés | Suena así | Significado |
|---|---|---|
| I’m gonna eat. | áim góna íit | Voy a comer. |
| What are you gonna do? | uát ar iú góna dú | ¿Qué vas a hacer? |
Igual que wanna: úsalo hablando con amigos, nunca en un correo formal.
Mini test
- (Suena el timbre) I ___ open the door. → ’ll (decisión del momento)
- Look at those clouds! It ___ rain. → ’s going to (evidencia)
- We ___ visit my parents next month. (ya hay boletos) → ’re going to (plan)
- I promise I ___ tell anyone. → won’t (promesa negativa)
Si dominas will/going to junto con el presente simple y el pasado simple, ya puedes moverte en los tres tiempos que sostienen el 90% de las conversaciones. Confírmalo con el diagnóstico gratis.